Monday, April 15, 2013

Dzień siódmy - poniedziałek, 15.04.2013 r. / Day 7. - Monday, 04/15/2013

Z samego rana pojechaliśmy na Górę Oliwną. Z racji na izraelskie Święto Niepodległości - na Górze było mnóstwo wojska, ale też dzięki temu (opatrznościowo) było po prostu bezpiecznie.
Po dojechaniu na miejsce - zrobiliśmy wiele pamiątkowych zdjęć. Panorama z Góry Oliwnej jest "tą właściwą".

***
In the very morning we went to the Mount Olive. Due to the Israeli Independence Day there were many Military Men and Women thanks to whom we were simply feeling safe.
After having had arrived on the Mount Olive we took many panoramic pictures of Jerusalem. The Mount Olive is the right place to take such photos.


Panorama Jerozolimy z Góry Oliwnej

Panorama Jerozolimy z Góry Oliwnej

Panorama Jerozolimy z Góry Oliwnej

Panorama Jerozolimy z Góry Oliwnej

Panorama Jerozolimy z Góry Oliwnej

Panorama Jerozolimy z Góry Oliwnej

Panorama Jerozolimy z Góry Oliwnej

Panorama Jerozolimy z Góry Oliwnej

Panorama Jerozolimy z Góry Oliwnej

Następnie przeszliśmy wyżej do kościoła "Ojcze nasz" - wzorowanego na Świątyni Jerozolimskiej - z ołtarzem w "Świętym Świętych", dziedzinkami, przedsionkami i krużgankami. Wrażenie niesamowite!!!

***
Then we went to the "Our Father" Church - imitating the Jerusalem Temple in its layout.

Kościół "Ojcze nasz" na Górze Oliwnej

Kościół "Ojcze nasz" na Górze Oliwnej

Kościół "Ojcze nasz" na Górze Oliwnej

Kościół "Ojcze nasz" na Górze Oliwnej

Kościół "Ojcze nasz" na Górze Oliwnej

Kościół "Ojcze nasz" na Górze Oliwnej

Kościół "Ojcze nasz" na Górze Oliwnej

Kościół "Ojcze nasz" na Górze Oliwnej

Kościół "Ojcze nasz" na Górze Oliwnej

Kościół "Ojcze nasz" na Górze Oliwnej

Kościół "Ojcze nasz" na Górze Oliwnej

Potem poszliśmy do kościoła (dzisiaj meczetu) Wniebowstąpienia. Po odczekaniu swego w kolejce weszliśmy do środka gdzie mogliśmy uczcić miejsce, z którego Chrystus wstąpił do Nieba.

***
Then we went to the Ascension Church (now - a mosque).


Kościół (dzisiaj: meczet) Wniebowstąpienia

Przy skale Wniebowstąpienia

Schodząc w dół ku dolinie Cedronu zaszliśmy do kościoła "Dominus Flevit" (Pan zapłakał), gdzie sprawowaliśmy Eucharystię. Tam na miejscu okazało się, że na przygotowanych na Pielgrzymkę Mszalikach było zdjęcie z tegoż kościoła!!!

***
From there we descended to the "Lord Wept" Church where we said our very last Mass in the Holy Land.


Przy kościele "Pan zapłakał" na Górze Oliwnej

Przy kościele "Pan zapłakał" na Górze Oliwnej

Potem poszliśmy jeszcze (o wiele) niżej do Getsemani dosłownie nad sam Cedron. Widzieliśmy tam "Kościół Narodów" z 12 kopułami i do którego mozaikowe obrazy ufundowali m.in. polscy żołnierze!

***
Then we descended further down towards the Gethsemane garden and the Church of the Nations.


Ogród Oliwny - Getsemani

Ogród Oliwny - Getsemani

Ogród Oliwny - Getsemani

Ogród Oliwny - Getsemani

Brama Złota - widok z Ogrodu Oliwnego - Getsemani

Brama Złota - widok z Ogrodu Oliwnego - Getsemani

W "Kościele Narodów" w Getsemani

W "Kościele Narodów" w Getsemani

W "Kościele Narodów" w Getsemani

Niedaleko od Getsemani jest pusty Grób Maryi - miejsce Wniebowzięcia. Tam też zajrzeliśmy na chwilę modlitwy.

***
From there it was very close to the Tomb of Mary - the place of her Assumption. 


Kościół Wniebowzięcia NMP

Kościół Wniebowzięcia NMP

Kościół Wniebowzięcia NMP

W Grobie Maryi

Kościół Wniebowzięcia NMP

Po południu pojechaliśmy pod Syjon, do kościoła "Petrus Flevit" (Piotr zapłakał). Kościół zbudowano wg tradycji na miejscu domu arcykapłana Kajfasza.

***
In the afternoon we traveled to the "Peter Wept" Church that was built on the Caiaphas House's foundations.


W kościele "Piotr zapłakał"

W kościele "Piotr zapłakał"

W kościele "Piotr zapłakał"

W kościele "Piotr zapłakał"

W kościele "Piotr zapłakał"

W kościele "Piotr zapłakał"

Tam - pod kościołem jest tzw. Ciemnica - więzienie Chrystusa. Miejsce o chyba najbardziej przejmującej wymowie... Miejsce tak intymne, miejsce tak szczególne....

***
Tradition has it that below the Caiaphas's House there was a Sacred Pit (a dungeon) where Jesus was arrested.


Figura Chrystusa Uwięzionego

Ciemnica z zewnątrz

Ciemnica z zewnątrz

Figura Chrystusa Uwięzionego

Opis Ciemnicy

W Ciemnicy

W Ciemnicy

W Ciemnicy

I na koniec - schody, którymi najprawdopodobniej Chrystus schodził do Getsemani i którymi był wleczony na górę pod sąd...

***
In that place we saw the ONLY stairs that lead from the Upper Room to the Gethsemani and then to the Caiaphas's House...


Schody przy domu Kajfasza - jedyne z Syjonu do Ogrodu Getsemani

Schody przy domu Kajfasza - jedyne z Syjonu do Ogrodu Getsemani

Schody przy domu Kajfasza - jedyne z Syjonu do Ogrodu Getsemani

Schody przy domu Kajfasza - jedyne z Syjonu do Ogrodu Getsemani

 
Schody przy domu Kajfasza - jedyne z Syjonu do Ogrodu Getsemani

No comments:

Post a Comment